近日,“GB/T 20238—2018《木质地板铺装、验收和使用规范》和LY/T 2229—2013《木质相框》人造板标准外文版审查会”在北京顺利召开,GB/T 20238—2018《木质地板铺装、验收和使用规范》英文版和LY/T 2229—2013《木质相框》英文版通过审查。
国家林业和草原局国际司综合处谢春华处长,全国人造板标准化技术委员会顾问、中国林科院木材工业研究所叶克林研究员,中国林科院木材工业研究所常务副所长吕建雄研究员,全国人造板标准化技术委员会主任委员、中国林科院木材工业研究所副所长吕斌研究员,全国人造板标准化技术委员会副主任委员兼秘书长、中国林科院木材工业研究所标准化与产业政策研究室主任段新芳研究员,全国人造板标准化技术委员会副秘书长、中国林科院木材工业研究所标准化与产业政策研究室副主任李晓玲高级工程师,东北林业大学沈隽教授、北京林业大学外语学院院长李芝教授,中国林科院木材工业研究所虞华强高级工程师,北京特佳圣鹰地板有限公司田昊总经理,美国弗吉尼亚理工大学陈章景教授,南京林业大学徐信武教授,南京林业大学金菊婉教授,北京航空航天大学外国语学院邢春丽副教授,西北农林科技大学刘光哲副教授,两项标准外文版负责人、中国林科院木材工业研究所赵有科副研究员等参加会议。国家林业和草原局国际司综合处谢春华处长致辞指导。本次会议由全国人造板标准化技术委员会副主任委员兼秘书长段新芳研究员主持。
(图片来源:中国人造板-公众号,侵删)
东北林业大学沈隽教授和中国林科院木材工业研究所虞华强高级工程师分别担任这2项标准外文版审查委员会主任委员、副主任委员。2项标准外文版负责人赵有科副研究员分别介绍了GB/T 20238—2018《木质地板铺装、验收和使用规范》和LY/T 2229—2013《木质相框》标准外文版工作情况及征求意见处理情况。2项标准外文版审查委员会对标准外文版工作小组所做的大量工作给予充分肯定。
标准外文版审查委员会对GB/T 20238—2018《木质地板铺装、验收和使用规范》和LY/T 2229—2013《木质相框》人造板标准外文版与中文版内容的一致性、表述的准确性、文本的编写格式、语法错误,外文版的翻译格式和表述是否符合GB/T 20000.10《标准化工作指南 第10部分:国家标准的英文译本翻译通则》和GB/T 20000.11《标准化工作指南 第11部分:国家标准的英文译本通用表述》有关规定等,进行了逐字逐句审查和讨论,提出了修改意见和建议,形成了审查会议纪要。
(图片来源:中国人造板-公众号,侵删)
标准外文版审查委员会对GB/T 20238—2018《木质地板铺装、验收和使用规范》和LY/T 2229—2013《木质相框》标准英文版送审稿进行了认真评议和投票,一致同意这2项标准英文版通过审查。会议要求,标准外文版工作小组会后要根据审查会议纪要对标准外文版进行修改完善,尽快完成标准外文版报批稿,上报标委会进行标准报批。
本次会议由全国人造板标准化技术委员会、中国林科院木材工业研究所、林业产业标准化国家创新联盟主办,由全国人造板标准化技术委员会秘书处、中国林科院木材工业研究所承办。
电话:400-1537-808
邮箱:19862786689@163.com
地址:中国·山东